ESTAMOS PRECISANDO MUITO DA AJUDA DE VOCÊS !!!
Aos que querem ser revisores :
Você precisa ter uma boa noção da língua portuguesa(BR) para poder ajudar o scan a não cometer erros primários nas suas traduções. Se você acha capacitado para tal função mande-nos um E-mail pela página (Contato).
Aos que desejam ser tradutores:
Uma coisa é ESSENCIAL: saber traduzir do Inglês ou Japonês para
o Português(BR) de forma coerente.A função, como próprio nome já diz, é traduzir os capítulos de determinado
mangá do scan, organizando-o em um bloco de notas para que seja enviado ao revisor e editor.
Se você é capacitado mande um E-mail pela página (Contato).
Observação: Por favor,não mande-nos um email pedindo para ser tradutor sendo que
você usa só o Google (com ressalva de que há palavras que são desconhecidas
então é relevado o uso deste).
Aos que querem ser editores :
Será necessário ter conhecimento nas funções do Photoshop.A sua função é limpar as falas em inglês/japonês e coloca as traduzidas,por isso tem que saber diagramar as falas de forma organizada (sem pular balões e etc),
usar o carimbo nas páginas que forem necessárias, escurecer ou clarear as mesmas, enfim, deixar com que a página do mangá fique o melhor possivel para a leitura dos nossos seguidores.
TUTORIAL PARA QUEM QUER SER EDITOR (IMPORTANTÍSSIMO) :
Vídeo 01 – Diagramação [4Shared]
Vídeo 02 – Diagramação e edição [4Shared]
Vídeo 03 – Diagramação e edição de pagina colorida [4Shared]
Vídeo 04 – Edição, Carimbo e Reconstrução de Imagem [4Shared]
Vídeo 02 – Diagramação e edição [4Shared]
Vídeo 03 – Diagramação e edição de pagina colorida [4Shared]
Vídeo 04 – Edição, Carimbo e Reconstrução de Imagem [4Shared]
strawhat scans: Todos os créditos reservados para esse scan.
PARTICIPE DESSA SCAN !!!